• 1. Почему я в психологии

    Меня зовут Мария Урбан, мне 48 лет, я психолог и исследователь.
     
    Мой интерес к психологии человеческого поведения складывался на протяжении более чем двадцати лет управленческой работы в сфере B2B-продаж.
    Для тех, кто не знаком с этой сферой: B2B (business-to-business) — это формат продаж и переговоров между компаниями.
    Если в продажах конечному потребителю основными инструментами часто становятся эмоции и импульсивные триггеры, то в B2B требуется глубокое понимание мотивации человека, принимающего решение от имени организации. Причём здесь важен не только статус собеседника — собственник бизнеса или наёмный менеджер, но и его личные установки.
     
    За годы работы мне довелось провести более трёх тысяч собеседований, поучаствовать в бесчисленном количестве переговоров, и найти решения для множества сложных задач.
     
    Моей главной задачей было понимать мотивы, видеть сильные и слабые стороны сотрудников, а в работе с клиентами выявлять истинные потребности за поверхностными запросами и возражениями.

    В психологию я пришла, имея тысячи часов «полевой» работы с человеческой мотивацией и поведением.
    Для меня психология началась не с книг, а с живых диалогов в условиях выбора и кризиса — и именно это стало фундаментом для моего дальнейшего обучения.
    Можно сказать, что этот опыт стал моей школой «практической психологии».
     
    Сегодня я завершаю образование в Санкт-Петербургском государственном институте психологии и социальной работы и прохожу специализацию по когнитивно-поведенческой терапии.
    Теоретическая база помогает мне структурировать накопленный опыт и использовать доказательные методы. При этом в практике для меня одинаково важны и профессиональные инструменты, и человеческие качества, такие как внимание и поддержка.
  • 2.Где я живу и чем интересуюсь

    Три года назад мы с мужем переехали в Израиль по причинам, связанным с его профессиональной деятельностью.
    Вместе с нами переехал наш восьмилетний кот, шотландский скоттиш-фолд.

    Переезд стал значимым событием для всех. Смена языковой и культурной среды, а также длительный процесс адаптации стали для меня не только жизненным вызовом, но и предметом исследовательского интереса.

    В рамках своей научно-исследовательской работы я провела эмпирическое исследование на тему психологической адаптации русскоязычных репатриантов в Израиле.
    Кстати, некоторые подробности этого исследования можно найти на сайте в разделе «Статьи».

    А не так давно мне пришел ответ, что тезисы данного исследования приняты к публикации и включены в программу международной конференции «Ананьевские чтения – 2025» (СПБГУ).
    Я искренне рада этому событию, потому что конференция является одним из ведущих научных форумов в области психологии в России, а участие в ней означает, что тезисы исследования прошли экспертную оценку и получили одобрение.

    Несколько месяцев в году я живу в Санкт-Петербурге: продолжаю обучение, работаю и поддерживаю профессиональные связи.
    Такой ритм жизни — между двумя странами — позволяет мне сохранять профессиональную включённость независимо от географического положения.
  • 3.Как я восстанавливаюсь

    Для поддержания формы пару лет назад я открыла для себя интервальный бег в формате HIIT-тренировок, чередование фаз высокой и умеренной интенсивности.
    К этому я добавляю силовые тренировки для укрепления мышечного корсета. Такой набор отлично справляется с накопленным напряжением и развивает выносливость.

    Еще в моей жизни есть яхтинг — это в большей степени увлечение моего мужа, которое я с удовольствием разделяю. Иногда это короткие выходы в море, а иногда — недельные маршруты в компании друзей. Яхтинг для меня, безусловно, хороший способ сменить привычную обстановку и переключиться.


    25.09.2025
Made on
Tilda